Zapomenutá vražda (Agatha Christie)

zapomenuta-vrazdaAgatha Christie napsala na počátku druhé světové války dva detektivní romány – jeden se slečnou Marplovou a druhý s Herculem Poirotem – a uložila je do trezoru ve své bance s instrukcemi, aby byly vydány až po její smrti. Zatímco poslední případ Hercula Poriota (Opona) dovolila nakonec publikovat krátce před svou smrtí, Zapomenutá vražda skutečně vyšla až po autorčině smrti.

Tento příběh nás zavádí do malého přímořského letoviska v jižní Anglii, kde si Gwenda Reedová, mladá novomanželka z Nového Zélandu, zakoupí dům. Její manžel za ní do Anglie má přijet až za několik týdnů. Gwenda, která v Anglii údajně nikdy nebyla, objeví a koupí dům, o kterém má od prvního okamžiku pocit, že tohle je JEJÍ dům, DOMOV. Při zařizování a přestavbě se domnívá, že přestože dosud nikdy v Anglii nebyla, v tomto domě snad už někdy nějakým způsobem být musela – například se podvědomě rozbíhá z pokoje do jídelny, aniž by mezi pokoji byly dveře, a když v tom místě nechá dveře prorazit, stavebníci jí sdělí, že už tam dveře skutečně dříve byly. Anebo má přesnou představu, jaké tapety by chtěla koupit nahoře do pokoje a po odstranění staré skříně, tam přesně takové tapety skutečně jsou. Navíc pohled ze schodiště dolů ji naplňuje neskutečným děsem. Gwenda se nakonec domnívá, že začíná bláznit, a využije nabídky manželova anglického bratrance Raymonda Westa k návštěvě Londýna, aby se odreagovala. Zde se seznámí s Raymondovou tetou slečnou Marplovou. V Londýně se velmi snaží o její rozptýlení, ale v závěru víkendu v divadle Gwendu vyděsí věta hlavního hrdiny tak, že z divadla uteče a vybaví se jí, že jako malá holčička byla svědkem vraždy. Vidí uškrcenou blondýnku, ale neví, ani o koho jde, ani kdo je vrah. Jen jméno – Helena. Slečna Marplová radí zapomenutou vraždu nechat spát, ale Gwenda i její manžel se rozhodnou po letech pátrat…

Osobně považuji tento příběh za úplně nejlepší, který Agatha Christie napsala. Je velice napínavé, jak se z útržků vzpomínek skládá zapomenutý zločin, přičemž vrah už je pochopitelně na blízku.

Originál: SLEEPING MURDER, MISS MARPLTE’S LAST CASE (1976)
Překlad: Jarmila Svobodová
Vydal: Knižní klub 1997

Pošlete článek dál:

Autor příspěvku: Oluš

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

reCaptcha * Časový limit vypršel. Prosím obnovte CAPTCHA