* 23. června 1975 Tel Aviv, Izrael
Akademik a překladatel se stal úspěšným spisovatelem vlastně jen náhodou.
V Izraeli údajně není ideální prostředí pro detektivky. Odlišný kulturní vývoj země, uzavřené komunity, kde neexistuje něco jako tajemství… Nemluvě o nízkém statutu policie, do které se rekrutují především lidé z nižších sociálních vrstev, tudíž nemají zdaleka takovou prestiž jako vojáci nebo agenti Mossadu. Policista coby hlavní hrdina tudíž v Izraeli příliš nefunguje. A překladů do hebrejštiny také není mnoho. Dror Mišani přesto detektivky hltal a později četl i v originálech – natolik se do nich ponořil, že v Cambridgi vystudoval teorii detektivního románu. Namísto psaní disertace mu však pod rukou vznikla jeho vlastní detektivka – a díky znalosti teorie a všech tisíckrát omletých zápletek se oněm klišé dokázal vyhnout a přijít s originálními nápady a řešeními.
Román o literatuře, Izraeli a zločinu Případ pohřešovaného měl překvapivý úspěch nejen v rodné zemi, a tak má nyní již dvě pokračování. Inspektor Avraham Avraham je zvláštní tím, že chce vidět lidi v tom lepším světle, optimisticky věří v nevinnu podezřelých. S dalšími případy však tuto naivitu postupně ztrácí…
Romány s inspektorem-idealistou a milovníkem detektivek slaví úspěchy, z hebrejštiny se překládají již do 15 jazyků a sbírají nejrůznější ocenění. Ukazují moderní Izrael zevnitř, nejen jako noticku ve zprávách…
Autor žije se svou rodinou v Tel Avivu a vede semináře o historii detektivního žánru a tvůrčí psaní.
OFICIÁLNÍ STRÁNKY ::
www.d-a-mishani.com
OCENĚNÍ ::
2013 – Martin Beck Award (nejlepší překladová detektivka – Švédsko)
2014 – Berenstein Prize (nejlepší hebrejský román roku)
2014 – Adei Wizo (nejlepší hebrejský román v Itálii)
VYŠLO ČESKY ::
- Případ pohřešovaného (Tik Ne’edar, 2011; Argo, 2016)
- Možné násilí (Argo, 2018) NOVINKA