Na jedné lodi (Mary Higgins Clark)

Luxusní zaoceánská loď Queen Charlotte vyráží na týdenní plavbu do Southamptonu. Na palubě má smaragdy a spoustu zlých lidí, což nemůže dopadnout dobře…

Parník svým luxusem evokuje staré dobré časy a i vy máte pocit, že čtete klasický případ s Poirotem, kde je moře postav a každý může být podezřelý – i když ještě nevíte z čeho. Je tu bohatá lady Emily s náhrdelníkem, její asistentka i finanční poradce. Postarší pár, který vyhrál v loterii. Zloděj, kterého hledá Interpol. Odborník na Shakespeara i expertka na klenoty, kteří budou na lodi přednášet a bavit pasažéry. Právník, který chce vrátit smaragdy egyptskému lidu. Prostě postav jak na orloji. Úplně čekáte, kdy mezi nimi začne řádit krvežíznivý upír jako v severském hororu Trajekt. A upřímně – takový menší masakr by tuhle knihu mohl jen vylepšit. Aspoň by měla nějaký švih…

Mám ráda příběhy z lodního prostředí, a tady bylo lodi opravdu dost. Možná že přepychové kajuty byly tím jediným pozitivním na celé knize. Mary Higgins Clark v 90. letech platila za královnu psychothrillerů, ale teď už jede jen na setrvačnost. Vždyť také tuhle knihu psala ve svých 90… Postavy ploché, příběh plytký, napětí veškeré žádné. Jestli tohle měla být variace na Agathu Christie, jsem si jistá, že Agatha by to zvládla líp. Nějak by své čtenáře dokázala překvapit, nechala by zabít někoho jiného, než ke kterému všechno směřuje. Určitě by ve značném množství chvatně nahozených postav zvládla napsat někoho, kdo by vám byl sympatický, komu byste mohli fandit. Na roztomilé bábinky s vyšetřovacím talentem má Agatha patent, i když jakási Alvíra na palubě dělá, co může. Jedině lehce naivně načrtnutý začátek romantického vztahu se Agatě opravdu blíží…

Kdo nemá příliš vysoká očekávání a chce si přečíst jednoduchou detektivku s šablonovitými postavami a hledat mezi nimi zloděje a vraha, ten si tuhle krátkou knížku může vzít třeba do vlaku nebo do čekárny. Ostatní si napraví dojem a zlepší náladu shlédnutím starého dobrého seriálového Poirota…

Originál: All by myself, alone, 2017
Překlad: Jana Vlčková
Vydal: Alpress, 2019
256 stran

Pošlete článek dál:

Autor příspěvku: Michaela Turková

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

reCaptcha * Časový limit vypršel. Prosím obnovte CAPTCHA