Elizabeth Petersová

Vyšlo česky I Ocenění I Odkazy

BIOGRAFIE ::

*29. září 1927 Canton, Illinois, USA

Celý život toužila stát se archeoložkou, ale osud tomu nepřál, a tak aspoň v knihách může vyjádřit svou lásku ke starému Egyptu…

Vlastním jménem Barbara Mertz, píše jak pod pseudonymem Elizabeth Peters, tak i jako Barbara Michaels, tudíž na svých stránkách vystupuje pod zkratkou z jejích příjmení MPM…

Vyrůstala v malém městě v Illinois, pak se ale s rodinou přestěhovala do Chicaga, kde objevila veřejnou knihovnu, a nemohli ji z ní už dostat. Šla studovat pedagogiku, aby splnila přání matce, ale zakrátko se přestala bránit svým snům a přestoupila do Orientálního institutu na Chicagské univerzitě, kde získala doktorát z Egyptologie. Bylo to však v době nepříznivě nakloněné ženské emancipaci, a tak i MPM sklonila hlavu a vdala se, tak jak se to od ní očekávalo. Z manželství, které bylo však roku 1969 rozvedeno, vzešly dvě děti – Elizabeth a Peter (odtud jeden z pseudonymů..)

Zkoušela prorazit s psaním detektivek, ale nikde neměla úspěch, a tak sáhla po svém oblíbeném tématu – Egyptu a napsala o jeho historii populárně-naučné knihy, které se ihned staly velice oblíbené a vycházejí dodnes (pod jejím vlastním jménem). S takto nastartovaným úspěchem se mohla znovu pustit do napínavých knih. Coby Barbara Michaels napsala kolem 30 napínavých románů s nadpřirozenými prvky, ale po světě i u nás je známá především jako Elizabeth Peters – autorka vtipných detektivně-dobrodružně-romantických příběhů. Hrdinkou už 17 knih je postrach všech vykradačů hrobek, archeoložka Amélia Peabodyová, viktoriánská feministka, která bere Egypt útokem a nebezpečí s typickou britskou chladnokrevností, plus její rozrůstající se rodinka.

Dříve byla MPM prezidentkou American Crime Writers League, dnes je v dozorčích radách mnoha společností, zabývajících se Egyptem (např. Egypt Exploration society.) V současné době žije na farmě v Marylandu, těší se ze svých šesti vnoučat, zahrady, vyšívání a klábosení se svými kamarády-detektivkáři.

VYŠLO ČESKY :: (v přibližném pořadí)

  • Krokodýl na písčině (Crocodile on the Sandbank, přel. Gisela Kubrichtová, Alpress, 1998)
  • Lev v údolí (Lion in the Halley, přel. Ivana Nuhlíčková, Alpress, 2002)
  • Netušené nástrahy (The Deeds of the Disturber, překlad Lenka Libosvárská, Alpress, 2000)
  • Tajemství boha Slunce (Falkon at the Portal, přel. Jana Vlčková, Alpress, 2002)
  • Pán ticha (Lord of the Silent, překlad Jana Vlčková, Alpress, 2003)
  • Ochránkyně mrtvých (Golden one, překlad Jana Vlčková, Alpress, 2004)
  • Děti bouře (Children of the Storm, překlad Jana Vlčková, Alpress, 2004)
  • Strážce obzoru (Guardian of the Horizont, překlad Jana Vlčková, Alpress, 2004)
  • Znamení kobry (Serpent on the Crown, přel. Jana Vlčková, Alpress, 2006)
  • Záhada uzamčené hrobky (in: Velká kniha egyptských detektivek)
  • Vládce hromů (He shall thunder in the sky, 2000; Alpress, 2008, přel. Pavla Kubaláková)
  • Kniha mrtvých (The Ape Who Guards the Balance, 1998; Alpress, 2009,
    přel. Jaroslav Kubrycht)
  • Strážkyně podsvětí (Seeing a large cat; Alpress, 2009, přel. Eva Konečná)
  • Znesvěcená hrobka (Hippopotamus pool; Alpress, 2010, přel. Jaroslav Kubrycht)
  • Nebeská řeka (A River in The Sky; Alpress, 2010, přel. Jaroslav Kubrycht)
  • V hlubinách skalní říše (Alpress, 2011)
  • Záhada sarkofágu (Alpress, 2012)
  • Ffaraonova pomsta (Alpress, 2013)

ODKAZY ::
Oficiální stránka: www.mpmbooks.com/

OCENĚNÍ ::
1986 – Grandmaster Anthony award
1998 – Grandmaster MWA
Více o cenách

Pošlete článek dál:

Autor příspěvku: Michaela Turková

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

reCaptcha * Časový limit vypršel. Prosím obnovte CAPTCHA