Zpověď bratra Haluina (Ellis Peters)

Zima roku 1142 byla v Shrewsbury obzvlášť nepřívětivá, a ohromné množství sněhu poškodilo střechu nad benediktinským opatstvím. Muži se rozhodli opravit ji raději hned, než čekat na oblevu. Horlivý iluminátor Haluin však přecenil své síly a ze střechy spadl. Ošklivě si zlámal kosti a všichni měli za to, že noc nepřežije. Vyzpovídal se proto opatu Radulfovi ze svých hříchů, které údajně spáchal před lety, než přišel do kláštera. Miloval kdysi dívku z dobré rodiny, která mu však nebyla souzená. Její smrt si dlouhých dvacet let kladl za vinu.

Když se vak Haluin k překvapení všech smrti vyhne, rozhodne se ke kajícné pouti – zchromlý a o berlích pěšky dojde k hrobu své milé a tam ji poprosí o odpuštění. Doprovázet ho bude bratr Cadfael, bylinkář, který se postará o jeho zdraví. Ale Cadfaela bude zapotřebí i jinak, díky jeho životním zkušenostem a detektivní výpomoci shrewsburskému šerifovi bude třeba jeho bystré mysli. Na dvoře velevznešené vdovy Adelais de Clare je spousta tajností, tak nápadných, až vyvolává podezření, jestli bylo ohledně smrti její dcery opravdu vše tak, jak kdysi Haluinovi tvrdila…

Číst si v horkém srpnu o kruté středověké zimě, která přikryla sněhem celou krajinu, je dost zvláštní a svým způsobem osvěžující. Tedy osvěžuje hlavně ta zima, příběh sám plyne pomaličku, tempem mnichova chromého, zarputilého belhání.

Děj je tentokrát celkem prostý. Ačkoli autorka dlouho jen naznačuje a mlží, zkušenému čtenáři je brzy jasné, odkud vítr fouká. Může si ale tím víc užívat nádherný styl vyprávění, barvité středověké prostředí, dobu svázanou tradicemi a povinnostmi. Ani tehdy nebylo nic jen černé nebo bílé, jen měly ty odstíny poněkud jinou podobu než dnes. Dneska už se nic neřeší odchodem do kláštera a slibem chudoby – i když by to možná stálo za úvahu. Každopádně čtvrtý nově vydaný díl klasické a legendární série s novým přebalem a ilustrací nesmí chybět ve sbírce čtenářů, plných naděje, že se dočkají kompletní řady.

Originál: The confession of brother Haluin, 1988
Překlad: Stanislava Pošustová-Menšíková
Ilustrace: Lubomír Kupčík
Vydal: Mystery Press, 2021
208 stran

Pošlete článek dál:

Autor příspěvku: Michaela Turková

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

reCaptcha * Časový limit vypršel. Prosím obnovte CAPTCHA